What is the proper way to setup hreflang tags on my English and Spanish site?
-
I have a full English website at http://www.example.com and I have a Spanish version of the website at http://spanish.example.com but only about half of the English pages were translated and exist on the Spanish site.
Should I just add a sitemap to both sites with hreflang tags that point to the correct version of the page?
Is this a proper way to set this up? I was going to repeat this same process for all of the applicable URLs that exist on both versions of the website (English and Spanish).
Is it okay to have hreflang="es" or do I need to have a country code attached as well? There are many Spanish speaking countries and I don't know if I need to list them all out. For example hreflang="es-bo" (Bolivia), hreflang="es-cl" (Chile), hreflang="es-co" (Columbia), etc...
Sitemap example for English website URL:
<url><loc>http://www.example.com/</loc></url>Sitemap example for Spanish website URL:
<url><loc>http://spanish.example.com/</loc></url>Thanks in advance for your feedback and help!
-
Sorry for viewing this just now... but - forgive me if I am wrong due to a bad understanding of the question - but I think Tom answer is not correct.
You are telling that your main site is in English, but that has also a Spanish subdomain with just half of it localized in Spanish.
If this is the correct interpretation of the origin of your doubts, than, in the Spanish subdomain the hreflang should be implemented so:
IN CASE OF SPANISH SUBDOMAIN URL WITH SPANISH CONTENT
<loc>http://www.example.com/</loc>
IN CASE OF SPANISH SUBDOMAIN URL WITH ENGLISH CONTENT
<loc>http://www.example.com/</loc>
Why? Because those "en" and "es" mean "English Language" and "Spanish Language", so you cannot declare as Spanish something that Spanish is not. As well you cannot declare both URLs as to shown to English speaking users, because that would create an hiccup to Google, who would not know what of the two it has to finally show to English speaking users.
More over, if you don't want to extend the use of the hreflang suggesting also the countries where to show some given URL, then you should canonicalize the spanish.domain.com URL with English content to the original www.domain.com URL.
The idea of using also the country code ISO could solve - somehow - this issue, because writing something like this:
<loc>http://www.example.com/</loc>
Then you will be telling Google to show the spanish.domain.com URL to the people using english in Spain (Google.es), and the English one to all the people speaking English in the rest of world.
Be aware, though, that Spanish people using Spanish will see in the www.domain.com URL in their Google.es SERPs, because the x-default is telling Google that all the people not using the language indicated in the hreflang="x-X" annotation (which is English), will have to see the main domain URL, and not the spanish subdomain one.
Hreflang is quite a sudoku, but it is extremely logic.
-
Thanks Tom for your input and feedback.
-
Hi,
To answer your first question, using hreflang tags in your sitemaps is a perfectly fine implementation of the tags, they will work whether they’re coded into the of each page, set in the sitemap or set in HTTP headers. This page will be useful for you as it explains all three methods quite well: http://www.branded3.com/blogs/implementing-hreflang-tag/
But when you add them to your sitemap you should include all variations of the page, along with a default – so if a French or German searcher accesses your site, you can define whether they’ll be served the Spanish or English page, like this:
<loc>http://www.example.com/</loc>
To answer your second question about countries, you are fine to use hreflang=”es” to define all Spanish traffic, but using country codes can be useful in some circumstances. For instance if you have a site talking about football, you could use hreflang=”en-us” for a page which refers to the game as ‘soccer’ and use hreflang=”en-gb” for the page calling it ‘football’.
This Google Webmaster support post explains using both quite well under ‘Supported language values’ which I recommend you take a look at as well: https://support.google.com/webmasters/answer/189077?hl=en
Hope that helps,
Tom
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
Multilang site: Auto redirect 301 or 302?
We need to establish if 301 or 302 response code is to be used for our auto redirects based on Accept-Language header. https://domain.com
International SEO | | fJ66doneOIdDpj
30x > https://domain.com/en
30x > https://domain.com/ru
30x > https://domain.com/de The site architecture is set up with proper inline HREFLANG.
We have read different opinions about this, Ahrefs says 302 is the correct one:
https://ahrefs.com/blog/301-vs-302-redirects/
302 redirect:
"You want to redirect users to the right version of the site for them (based on location/language)." You could argue that the root redirect is never permanent as it varies based on user language settings (302)
On the other hand, the lang specific redirects are permanent per language: IF Accept-Language header = en
https://domain.com > 301 > https://domain.com/en
IF Accept-Language header = ru
https://domain.com > 301 > https://domain.com/ru So each of these is 'permanent'. So which is the correct?0 -
How should I handle hreflang tags if it's the same language in all targeting countries?
My company is creating an international version of our site at international.example.com. We are located in the US with our main site at www.example.com targeting US & Canada but offering slightly different products elsewhere internationally. Ideally, we would have hreflang tags for different versions in different languages, however, it's going to be an almost duplicate site besides a few different SKUs. All language and content on the site is going to be in English. Again, the only content changing is slightly different SKUs, they are almost identical sites. The subdomain is our only option right now. Should we implement hreflang tags even if both languages are English and only some of the content is different? Or will having just canonicals be fine? How should we handle this? Would it make sense to use hreflang this way and include it on both versions? I believe this would be signaling for US & Canda visitors to visit our main site and all other users go to the international site. Am I thinking this correctly or should we be doing this a different way?
International SEO | | tcope250 -
International SEO & Duplicate Content: ccTLD, hreflang, and relcanonical tags
Hi Everyone, I have a client that has two sites (example.com & example.co.uk) each have the same English content, but no hreflang or rel="canonical" tags in place. Would this be interpreted as duplicate content? They haven't changed the copy to speak to specific regions, but have tried targeting the UK with a ccTLD. I've taken a look at some other comparable question on MOZ like this post - > https://mza.bundledseo.com/community/q/international-hreflang-will-this-handle-duplicate-content where one of the answers says **"If no translation is happening within a geo-targeted site, HREFLANG is not necessary." **If hreflang tags are not necessary, then would I need rel="canonical" to avoid duplicate content? Thanks for taking the time to help a fellow SEO out.
International SEO | | ccox10 -
Two versions of a website with different languages - Best way to do it?
I'm working on a website for a Swedish artist and her page is in Swedish, everything is in Swedish on the site, even though it's not a lot of text on the site. We would like to have the site in English too, or another version of the site in English on a separate domain, what's the best way to proceed from here? The domain name is a .se (swedish domain), would it be better to create a another domain and host the english version of the site on a .com domain? Or will we bump into problems with duplicate content if we create a replica of the swedish site in english. We're using wordpress and I know that there's translation plugins out there, is that a good option? I'm a bit clueless on how to proceed and would love some help or guidance here.
International SEO | | Fisken0 -
Naming URL for Russian version of the site
Hi, Our site has two languages: English and Russian. My question is that should I use Cyrillic letters in the URL structure and file naming of the Russian version of the site, as Russian users are searching for information by using Russian words not English words? Thanks in advance, Sam
International SEO | | Awaraman0 -
Sub-domains or sub-directories for country-specific versions of the site?
What approach do you think would be better from an SEO perspective when creating country-targeted versions for an eCommerce site (all in the same language with slight regional changes) - sub-domains or sub-directories? Is any of the approaches more cost effective, web development-wise? I know this topic's been under much debate and I would really like to hear your opinion. Many thanks!
International SEO | | ramarketing0 -
Why don't our English versions show up first?
If I google "greatfire" I find the Chinese version of our website (zh.greatfire.org) before the English version (en.greatfire.org). This is not on the Chinese-language version of Google. Why is this? Our site even has a language indicator () and also hints of where the English version is (). The same thing happens if I google "freeweibo". I find https://freeweibo.com but not https://freeweibo.com/en/, even though we indicate that's the English version (). Any ideas?
International SEO | | GreatFire.org0 -
How should I make my site better?
I am glad to join seomoz,I am from China,the seomoz is a famous seo service provider company,some reason is one seoer guru named zac introduce seomoz to Chinese seor. So I think if seomoz provider seo tools or service to chinese seoer is a good idea.The market is very big.But chinese biggest SE is www.baidu.com,not google.There is something diffrent from baidu and google. My site is www.cn-sen.com, It's good performance at google with the keyword "除湿机",but it's have some trouble at baidu.I think the content of website is the main reason.and internal link is not good. Could someone give me some advise of seo to make my site better performance? thanks very much.
International SEO | | tylrr1230