Best practice for Spanish version of English website?
-
I'm doing an audit for a site that has all of its English pages under the same roof with Spanish pages in Wordpress.
It is intended for Chicago, not Mexico.
I suspect this is not a good thing, but I only have instinct to rely on here.
What is the best practice for having the same website in two languages?
http://www.enhancedform.com/ and http://www.enhancedform.com/spanish/
-
Hi Eva,
your case is quite similar to the Belgium one described in a answer here above.
Said that I did not see anyone pointing you to some important thing that you're maybe forgetting to do.
Your site is a .com, a generic domain name. Generic domain names target the world by default, and that is why you have a lot of visit from Mexico for your Spanish version of the site.
Therefore, what I'd suggest you to do this check:
- Go to Google Webmaster Tools;
- Go to: Search Traffic > International Targeting
- Click on the "Country" tab
- Control if the site is targeting the USA. If not, target users in United States.
Doing that, you are telling Google that your site is meant for users in the United States and not in others countries, so it won't have that much visibility in regional Googles like google.com.mx.
Then, as suggested by others here, implement the hreflang annotations (read the resources linked in the other answers).
In the specific case of the home pages (yes, both: English version and Spanish version), the annotation will be these:
These hreflang are telling Google:
-
This URL must be presented to all people using Spanish in the USA;
-
This other URL must be presented to all people using English in the USA.
-
Hi Eva,
The setup you describe is quite a standard approach in countries with multiple languages - and should work just fine, even without the hreflang attributes. Check this article from https://support.google.com/webmasters/answer/182192?hl=en. I live in Belgium - as we have 3 languages most sites have this configuration. On first visit -the user is offered a choice of preferred language, which is stored in a cookie. On subsequent visits - based on his previous choice the user is than redirected to the chosen language version
Adding the hreflang can help, but can also introduce new problems - you can check here how to avoid them -http://moz.com/blog/hreflang-behaviour-insights
Hope this helps,
Dirk
-
Hi Eva
Check out hreflang attributes. This should help you out! Here's another resource from Search Engine Watch.
Let me know if you have any questions or comments! Good luck!
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
International website sharing with .com/.au/.uk
I have a small business in the United States and would like to copy our main website for my international partners. My website is a .com. I think that their domains will end in their country codes: .au and .uk. We are open to using different domains. We plan to share blog articles and other content, but do not wish to be penalized for duplication. I have tried to read articles on this topic, but am unfamiliar with a lot of the terms. Is there any way to do this simply? Many thanks, Steph
International SEO | | essential_steph0 -
How To Rank A UK Website On Google.com (US)
Hi, I've done some research on this but couldn't find any definitive answer I can trust! We have a client who resides in the UK. They have '.com' domain, hosted on a UK server, using UK spelling. Their business objective for this year is to expand in the USA, including the opening of a warehouse over there. They are wanting us to rank their website on both Google.co.uk and Google.com (North America); besides changing the geolocation settings in GWT's, and building links from .com websites is there anything else we can do to increase their visibility on Google.com? Many thanks in advance, appreciated!
International SEO | | Webpresence
Lee.0 -
What is best practice of using google translate
Hi, I'm thinking of adding google translate to our retailing site so that we could reach more international customers. what about the pros&cons? Any experience of success of utilising it and what potential issues should I be looking at? Thanks
International SEO | | LauraHT0 -
Rel alternate use for multi regional website with english language and same content
I have a website targeting multi language and multi regional users. For example, my main site is www.abcd.com which is in English and targeting US. I have the same content in English which is targeting UK and India with www.uk.abcd.com and www.india.abcd.com. I want to avoid content duplication and help search engines to show the right pages on the country level searches. I have researched a bit and have come to conclusion of using re alternate tag. Can someone help me with how to place the codes for the same. Many thanks Mozers!
International SEO | | HiteshBharucha0 -
Why don't our English versions show up first?
If I google "greatfire" I find the Chinese version of our website (zh.greatfire.org) before the English version (en.greatfire.org). This is not on the Chinese-language version of Google. Why is this? Our site even has a language indicator () and also hints of where the English version is (). The same thing happens if I google "freeweibo". I find https://freeweibo.com but not https://freeweibo.com/en/, even though we indicate that's the English version (). Any ideas?
International SEO | | GreatFire.org0 -
International (foreign language) URL's best practices
I'm curious if there is a benefit or best practice with regards to using the localized language on international sites (with specific ccTLDs). For example, should my french site (site.fr) use the french language as keywords within the URLs or should they be in english? e.g. www.site.fr/nourriture vs. www.site.fr/food Is that considered best practice for SEO (or just for brand perception those markets?). Is there a tangible loss in SEO if we do not use the correct language for those URLs and just stick with English around the world? I recall seeing a Matt Cutts video on the topic and he said that google does support i18n URL's but other SE's might not support them as gracefully but he didn't come down with a hard recommendation to go with i18n URL's or just English. Would love a strong ruling in favor one direction based on best practices.
International SEO | | mongillo0 -
Can anyone guide me best ways to generate customer leads through the SEO Process
I want to generate leads for my client through SEO process. I have involved all kind of link baits like articles, blogs, infographics, directory submissions etc.,Basically the client is B2B service provider like payroll services, Labor compliance and Staffing Solutions to various segments
International SEO | | Virrtuo0 -
What’s the best way to convert ccTLD to global TLD?
We started out as a Canadian site targeting Canadian users. Now our site http://iCraft.ca has a lot of international buyers and sellers and .ca TLD doesn’t make sense anymore, as we are not performing well on Google.com We are doing a complete site redesign right now, which will address a lot of coding and content specific issues, but we suspect .ca domain will always hold us back in achieving good positions on Google.com. Since Google doesn’t allow ccTLDs to set geo-targeting, what are our options? a) Migrating to a brand new .com site and setting up 301 redirects for all links from iCraft.ca. Would we lose all rankings in this example and pretty much start building them from scratch? Or would PR be transferred page by page from one domain to another through 301 redirects? b) Setup a separate .com site with mirrored content to target global audience and keep .ca site to target Canada. Not sure if splitting PR for the same pages between 2 sites is a good idea. Also, how would you address duplicate content properly in our situation?
International SEO | | MarinaUX
In this video that I found here on forum http://www.youtube.com/watch?v=Ets7nHOV1Yo Matt Cutts says that it’s ok to have duplicate content on different ccTLDs, but he says - make sure you localize your content on those domains. What if you can’t? Most of the content on our site is meant for anyone, not just Canadian users. So, for the most part, we’d have exactly same content on .com site, as we have on .ca site. We could display prices in different currencies on product pages, but the rest of the content – blogs, forum etc. are not country-specific and can’t be localized easily. Also, it’s not clear from the video if all mirrored sites should sit on the same domain name for each country, like example.com and example.ca or is it ok to have example.com and icraft.ca? c) Is there a better option? Thanks for your help!0